sobota 27. dubna 2013

Výzva The Daring Bakers - Duben 2013: Savarin

Sama tomu nemůžu uvěřit, ale v dubnu uplynul rok, co jsem se přidala k Daring Bakers. Z dvanácti výzev jsem neudělala dvě, což mne sice mrzí, ale vzhledem k tomu, že se dobře znám, jak se vždycky pro něco nadchnu, vydržím pár dní či týdnů, nadšení postupně vyprchává až vymizí úplně, tak jsem vlastně se sebou docela spokojená. 
Dubnová výzva mne nadchla. Připravila ji pro nás Natalia z blogu Gatti Fili e Farina a naším úkolem tentokrát bylo připravit Savarin, což je dort francouzského původu připravovaný z kvasnicového těsta, které je po upečení zalito sirupem většinou z obsahem alkoholu. Podává se s čerstvým ovocem a šlehačkou, créme fraiche či jiným typem krému. My jsme měli použít recept daný Natalií, s tím, že volba sirupu a toho, s čím budeme savarin podávat je jen na nás. Já jsem zvolila pomerančovo-karamelovou omáčku, jahody a šlehačku. 
Samotný recept mne docela překvapil, takhle jsem kynuté těsto ještě nedělala, navíc nemám robota, všechno jsem míchala ručně a pěkně si mákla, ale myslím, že výsledek stál za to. Samotné těsto je po upečení hodně suché, ale zvládne do sebe nasát neuvěřitelné množství sirupu a výsledkem je měkká, šťavnatá buchta. Já jsem bohužel omáčky udělala trochu málo, takže i po odležení byl Savarin ve svém středu docela suchý, ale vyřešila jsem to tak, že jsem omáčku udělala ještě jednou zvlášť a při servírování každý kousek dortu znovu polila. Hmmm, to byla dobrota. 

Savarin s pomerančovo-karamelovou omáčkou


Ingredience:



Savarin
  • 350g pšeničné chlebové mouky
  • 2 polévkové lžíce vlažné vody
  • 6 velkých vajec (žloutky a bílky zvlášť)
  • 15g čerstvého droždí
  • 20g cukru
  • 75g másla (pokojová teplota)
  • 1 polévková lžíce citrónové nebo pomerančové kůry (nedala jsem)
  • 1 lžička soli
  • máslo na potření pracovní plochy a formy na pečení
Pomerančovo-karamelová omáčka
  • 1 hrnek cukru krupice
  • 1/2 hrnku vody
  • 1 hrnek čerstvě vymačkané pomerančové šťávy
  • trocha citrónové šťávy 
 Glazura
  • 2 polévkové lžíce meruňkové zavařeniny
  • 2 polévkové lžíce vody

čerstvé ovoce
šlehačka

 
Postup:
V malé misce smícháme 2 lžíce vlažné vody, 3 lžíce mouky a droždí, přikryjeme fólií a necháme na teplém místě 60 minut kynout. Po 30 minutách si do větší mísy dáme bílky, ke kterým postupně přidáváme mouku (zhruba 2 hrnky mouky). Těsto by mělo být měkké a přichytávat se stěn mísy. Jak už jsem psala, nevlastním robota, takže jsem to všechno míchala ručně, ale samozřejmě že doporučuju, pokud máte, použít robota a malou rychlost. Opět přikryjeme fólií a necháme 30 minut kynout. Po této době přidáme k těstu vykynulý kvásek a opět na malou rychlost začneme těsto propracovávat. Když se začne oddělovat od stěn mísy, přidáme jeden žloutek a poté, co se žloutek zapracuje do těsta, přidáme jednu lžíci mouky. Zapracujeme a opět přidáme jeden žloutek, cukr a jakmile se žloutek zapracuje do těsta, opět přidáme lžíci mouky. Pak přidáme žloutek a sůl, a znovu lžíci mouky po zapracování žloutky do těsta. Takto pokračujeme se všemi žloutky a moukou, jednu lžíci mouky si necháme až na samotný konec. Těsto propracujeme, až je pěkně pružné, pak přidáme máslo pokojové teploty a po zapracování másla do těsta přidáme poslední lžíci mouky. Těsto hněteme až je dokonale pružné a po roztažení mezi prsty je přes něj vidět. Opět přikryjeme a necháme kynout 2-3 hodiny. Mezitím si připravíme formu - já jsem použila formu na bábovku - a velmi důkladně ji vymažeme máslem. 
Těsto po vykynutí dáme na pomaštěný vál a ještě propracujeme tak, že jej několikrát přeložíme jako balíček. Pak vytvoříme bochánek, do kterého doprostřed uděláme díru a vložíme do formy. Přikryjeme a opět necháme kynout dokud těsto nedosahuje vrchního okraje formy (asi 1 hodinu).
Pečeme v troubě předehřáté na 170°C přibližně 40 minut. 

Pomerančovo-karamelovou omáčku připravíme tak, že v hrnci svaříme vodu s cukrem na světle hnědý karamel, do kterého pak přilijeme pomerančovou a citrónovou šťávu a necháme na mírném ohni vařit přibližně 8 minut. 

Savarin vyklopíme z formy a necháme vychladnout. Poté jej vrátíme do formy a zalijeme připraveným sirupem. Necháme dort nasáknout co nejvíce tekutiny a opět vyndáme z formy (nejlépe nad nějakým talířem, který zachytí odkapávající sirup). Doporučuji nechat dort odležet do druhého, klidně i třetího dne, kdy se krásně propojí chuť těsta s chutí sirupu.

Před podáváním si připravíme glazuru, smícháme vodu a meruňkovou zavařeninu, necháme zahřát a přes síto propasírujeme, touto glazurou pak potřeme povrch dortu. Nakonec naplníme díru  uprostřed dortu šlehačkou a čerstvým ovocem a servírujeme. 


Savarin with orange-caramel sauce served with strawberries and whipped cream
Although it took me whole two days to prepare this cake, I really enjoyed this challenge. I´ve never baked Savarin before and it was an interesting experience, such a strange looking soft dough and yet I was surprised of how much syrup is this dough able to absorb. I chose to soak it in an orange-caramel sauce and it turned out quite well, though I had to make another sauce next day, because the cake was still rather dry inside, so I poured the sauce over each serving and it was delicious.
Thank you Natalia for this great challenge. 

Žádné komentáře:

Okomentovat